в бункере не страшно
Продолжаем тему изучения окружающих людей.
Часто встречаю у своих сверстников прямо-таки аллергическую неприязнь к латышскому языку. Подробно не углублялась в эту тему, но думаю, это тянется со школьных времен, когда на латышской литературе грузили разнообразными громоздкими произведениями. Ради справедливости надо отметить, что большинство латышской литературы до 20 века — действительно довольно нудное чтиво. Но это почему-то меньше меня раздражало, чем этакое двоечницкое отношение к учебе: "одурачим училку, не напомним про домашнее задание". В школе это в порядке вещей, я привыкла, но хорошо помню, как меня это бесило на курсах, и вот еще только в вузе этого не хватало.
Часто встречаю у своих сверстников прямо-таки аллергическую неприязнь к латышскому языку. Подробно не углублялась в эту тему, но думаю, это тянется со школьных времен, когда на латышской литературе грузили разнообразными громоздкими произведениями. Ради справедливости надо отметить, что большинство латышской литературы до 20 века — действительно довольно нудное чтиво. Но это почему-то меньше меня раздражало, чем этакое двоечницкое отношение к учебе: "одурачим училку, не напомним про домашнее задание". В школе это в порядке вещей, я привыкла, но хорошо помню, как меня это бесило на курсах, и вот еще только в вузе этого не хватало.
на самом деле это нормальное этнолингвистическое явление...
Задам тебе вопрос, немного уходящий в сторону от содержания данного поста: а как ты относишься к прибалтийской национальной музыке?
Этно, фолк-рок?
Lakissova? Алина Орлова опять же...
Алину Орлову, правда, слышала, некоторые песни понравились, особенно те, которые на литовском.