в бункере не страшно
Имеется факт. Факт заключается в следующем: я обожаю читать сказки. Всякие, но больше всего люблю народные. Дома навалом всяких книг — и русские сказки, и английские-шотландские, и датские, и молдавские, и латышские, и вообще народов мира. Вернее, конечно, я их не читаю, а перечитываю, ибо прочитать успела еще в детстве. Но как бы то ни было, этот факт очень огорчает маман, которая утверждает, что мне следует оставить в прошлом эти пережитки детства. Ну не знаю, не знаю. По мне, так мало что может сравниться со сказками в плане красоты языка и отражения культуры. Особенно для меня, словоманьяка. Недавно откопала раритетную книгу — сборник Афанасьева, изданный полвека назад. Мама дорогая, это ж песня! Читаю сказку на украинском — и все понимаю. Шик! Увы, но почему-то никто не хочет понять мою радость от понимания языков, которые я никогда не учила. Как-то это печально.
У меня, кстати, есть сборник английских народных сказок (:
Здорово )))
Я всегда склонна к языкам %) Хотя всё равно не могу заставить себя выучить хоть какой-нибудь распространенный язык, хотя бы этот почему-то любимый мною английский (британский!) язык. В моей голове царит один сумбур, состоящий из обрывков иностранных слов, преимущественно английских, и остальных языков, даже из латыни и санскрита, найдённых где-то в книгах и зачем-то запомнившиеся мне, и из придуманных мною слов - названий и имён для выдуманных мною миров (их всего две - Норруон и Гинвейнор, и этого достаточно (хотя раньше их было гораздо больше, но потом я их убрала, ибо они, увы, в дальнейшем не пригодились в моей фантазийной деятельности)).
А ещё где-то на книжной полке валяется сборник калмыцких сказок)))
кстати, по-моему, сказки не очень известных и самобытных народов бывают самыми интересными)
Ну... А по-моему, чуть ли не все сказки всех народов мира схожи между собою по смыслу и сюжету. Это очень заметно )
да, это верно (: